以前引进的时候叫《机器猫》,胖虎叫大熊,不是叫大雄。原因是因为胖虎的模样用“大熊”这个名字容易叫。刚开始的大雄也不叫大雄,叫“康夫”。
后来《机器猫》火了,各地有不同的叫法:比如 阿蒙、小叮当、哆啦A梦和机器猫 。当然这些叫法也是要符合各地的文化需求。在2004年的时候,为了统一叫法,官方宣布这只蓝色小可爱叫哆啦A梦,自此,哆啦A梦在各地区的名字统一了起来。
胖虎的名字后来为什么从“大熊”变“胖虎”,也许是因为翻译在名字更替的时候整体换的结果,至于具体原因如有知道的朋友,欢迎留言。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 55@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转转请注明出处:https://www.szhjjp.com/n/53098.html